
Neo
嘿,夥計,我的老天,繁體中文為什麼看上去那麼地像機器直接翻譯英文?舉個例子,主角一夥人對於應該翻譯為「隊伍/團隊」的「party」一詞,一會兒「派對」一會兒「聚會」。 總之看起來要玩只能玩英文。最開始是預設英文,最開始在進入第一頁的世界觀、進入教程(Tutorial)前,也沒有設定能更改語言,必須得趁教程中間玩家能操控的空檔才能變更語言,改完後你就會發現亂七八糟的機翻了。

Wei-Zhi Huang (zip23)
本來想說這是最近玩過的刷戰力免洗手遊裡比較能玩的一款,非剋金玩家也不至於被卡爛完全沒有遊戲體驗;但回頭又想想這種機器翻譯跟一開始完全不給中斷的遊戲教學(還全英文喔,跟本不知道在演什麼),一言難盡… 目前戰力剛進到 M 單位,但已經不玩了(單純因為 Google Play 獎勵才下載,後面還玩了一個禮拜才是意外),覺得遊戲內有一些細節看起來像是有要用心去做大作,只是不知道為什麼最後變成這種類型的遊戲

栗子
廣告太多秒數且秒數太長,新手進來看到你滿滿的廣告大概就刪除了,後面關卡所需的時間也太多,1章+5關的打法是真的煩,每日任務要打20000到底誰設計的,前期要推進度就辛苦了,根本解不了任務,升級需要的時間前期就有2天的也是很誇張,前往下一關機制也很爛,明明我放著就打的過,他還是不會前進到我打不過為止